海贼王最新情报 海贼王分析 海贼王动画 海贼王漫画 海贼王剧场版
返回首页
当前位置: 主页 > 海贼王 > 海贼王最新情报 >

海贼王572话中文情报全图

时间:2010-01-27 08:56
  

标题[The Times They Are A-Changin]

被解救的艾斯,和弟弟一起把海军们击溃
白胡子海贼团的目的达到了,但是没有逃跑的路了
就在此时,斯库亚德乘着自己的明轮船(暖场注:日译为外轮船,566话出现过,可以不借助风力,水力航行的船种)出现了,
这个战场由我来应付吧
但是白胡子没有答应
「这是船长最后的命令,全员,上船」
「老爹!」「大叔!」
「我和你们就在这里分别了!全员,必须活着回到新世界!」

虽然接受不了,但是船长的命令是不能违背的!
「老爹!」「老爸!」
「我是时代的残余了,新世界没有我可以乘的船」
「白胡子!」

「航行了这么久,是该做个了结了,海军!」

(。。。对财宝没有兴趣吗?那么,你的目标是什么呢,纽杰特)
(PS:白胡子全名爱德华·纽杰特)



原文:
タイトル「The Times They Are A-Changin'」

开放されたエース、弟との息の合った攻撃で海兵を蹴散らす
白ひげ海贼団の目的は达せられたが、逃げ道はない
と、そこへ、地面を走るパドルシップに乗ったスクアードが现れる

「この戦场はおれが引き受けた!」

しかし、白ひげはそれを许さない

「最后の船长命令だ。全员、船に乗り込め」

「オヤジ!?」「最后だなんて縁起でもねえ!」

「おれとお前たちはここで别れる!全员、必ず生きて新世界に辿り着け!

纳得できるわけもないが、しかし船长命令には逆らえない
海贼たちを乗せ、出航するシップ

「オヤジ!」「おっさん!」

「俺は时代の残党だ。新时代に俺の乗り込む船はねえ」

「白ひげ・・・!」

「长いこと航海を続けてきた。ケリを着けようか、海军・・・!」


(・・・财宝に兴味はねえ?   じゃあ、お前は何を目指すんだよ、ニューゲート)
 

















 





















 

本话标题的含义,这是一首歌的名字
歌词-变革的时代(The times they are a-changin')  

鲍勃·迪伦  

无论何处漫游 请快聚首 周遭洪水已不可否 你快成条落水狗 若对时光有所求 赶快泅 否则沉沦如石头 因时代变革在不久  

写手炮手自命先知 请把眼瞪直 良机难再至 晚点发话也不迟 因车轮在飞驰 谁被提名无从知 输家翻盘早晚的事 因时代变革在今日  

议员们 请留心这呼声 别把着门 别让门廊堵得很 郁闷的准是抛了锚的人 外面的斗争 正咆哮阵阵 就快把你们的窗子震 你们的墙快咯咯作声 因时代变革已成真  

天下的父母亲 别像个愤青 儿女跳出你们的手心 老得快的是你们的旧脑筋 请把新的搞搞清 要是你们没法跟进 因时代变革在当今  

轨迹描好 诅咒飞到 慢的变快是迟早 今日的变黄花是迟早 规矩正急速如烟消 头名变倒数是迟早 因时代变革在今朝  

---------  
Come gather 'round people  
Wherever you roam  
And admit that the waters  
Around you have grown  
And accept it that soon  
You'll be drenched to the bone.  
If your time to you  
Is worth savin'  
Then you better start swimmin'  
Or you'll sink like a stone  
For the times they are a-changin'.  

Come writers and critics  
Who prophesize with your pen  
And keep your eyes wide  
The chance won't come again  
And don't speak too soon  
For the wheel's still in spin  
And there's no tellin' who  
That it's namin'.  
For the loser now  
Will be later to win  
For the times they are a-changin'.  

Come senators, congressmen  
Please heed the call  
Don't stand in the doorway  
Don't block up the hall  
For he that gets hurt  
Will be he who has stalled  
There's a battle outside  
And it is ragin'.  
It'll soon shake your windows  
And rattle your walls  
For the times they are a-changin'.  

Come mothers and fathers  
Throughout the land  
And don't criticize  
What you can't understand  
Your sons and your daughters  
Are beyond your command  
Your old road is  
Rapidly agin'.  
Please get out of the new one  
If you can't lend your hand  
For the times they are a-changin'.  

The line it is drawn  
The curse it is cast  
The slow one now  
Will later be fast  
As the present now  
Will later be past  
The order is  
Rapidly fadin'.  
And the first one now  
Will later be last  
For the times they are a-changin'.
 

点击:
顶一下
(26)
96.3%
踩一下
(1)
3.7%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名:密码:
商品信息